Soho
dimanche 17 octobre 2004 à 08:44
CITATION(ElMoustiko @ 16 Oct 2004, 11:31)
Féminin ne veut pas dire qualité

c'est plutot le contraire même

Tout à fait d'accord ! le contraire : qualité veut dire féminin B)

CITATION(Arlette @ 16 Oct 2004, 11:54)
De toute manière je ne suis pas pour l'égalité des hommes et des femmes. Puisqu'on est déjà supérieures aux hommes

Tout à fait d'accord également (Arlette : tu m'aidera si je me fais lyncher, dis?)
En fait, second degré mis à part, je ne suis effectivement pas pour l'égalité hommes femmes, en tout cas, pas au sens égal = identique. Mais ceci est un autre débat sans doute...
CITATION(vchahun @ 16 Oct 2004, 14:26)
Moi personnelement je dirais "mademoiselle le webmaster
Alors là, je dis non ! Parceque "Mademoiselle le..."
1/ ca fait vraiment solution législative à la française... Puisqu'on n'a pas inventé le bon mot au féminin, mettons lui un "appendice féminisant"
2/ Accoler "Mademoiselle" devant webmaster engendre d'autres questions. Est-elle mariée ou non? Je dois dire Mademoiselle ou Madame?
Et je vais me retrouver avec des mails dans le genre :"Bonjour, merci deme préciser si 1/ vous ete un homme ou une femme 2/ si la réponse est femme, etes vous mariée ou non?..."
Encore une autre inégalité homme/femme : on ne vous demande jamais, Messieurs, si vous êtes mariés pour savoir si l'on doit vous appeler "Damoiseaux"
Ceci-dit, merci vchahum d'avoir choisi "mademoiselle" (cela fait bien longtemps que j'ai passé l'age que l'on m'appelle comme ça

)
Et puis "Mademoiselle le webmaster". ca fait un peu solennel pour un média ou la plupart des gens se tutoie d'emblée, non?
CITATION(Xavier @ 16 Oct 2004, 14:38)
Il faut bien avouer que ce n'est pas toujours facile à déterminer au premier abord


c'est vrai Xavier. Mais tu connais beaucoup d'hommes qui prendraient une religieuse au chocolat comme avatar?
CITATION(thewiseoldman @ 16 Oct 2004, 20:51)
De toute façon 'maître du web' ne veut pas dire grand chose au féminin ou au masculin, c'est bien de vouloir françiser/féminiser un mot mais autant lui conserver ou donner un sens dans la langue cible.
Et quelque soit le sens que l'on donne à master (maître, professeur, capitaine, directeur, dompter, maitriser) je n'y trouve pas mon compte.
Le mot français correspondant reste à inventer.
Voila ! En fait c'est LA vrai question... Masculin ou féminin, webmaster est toujours anglophone et je n'ai jusqu'ici pas vraiment trouvé de "francisation" (ca se dit ça?) satisfaisante
Avis aux amateurs (amis quebecois, prouvez-nous une fois de plus votre créativité dans ce domaine

) : un idée de traduction pour Webmaster ?