Aller au contenu

référencement international


sylvainz

Sujets conseillés

Bonjour, il s'agit d'un site en anglais, hébergé aux US, qui a un peu de mal à décoller... je reçois une proposition pour créer des pages supplémentaires en différentes langues, à proposer aux différents moteurs de recherche... A priori, que pensez-vous de cette technique ? copie du mail ci-dessous

Subject: http://www.wax-seal.net - Did you receive this email sent to you last week ?

Did you receive the e-mail which I sent to you recently (copied here-below)?

Please confirm since I have had problems lately with emails intercepted by spam-filters set too high.

Cordially,

XXXX

XXXX

I am Dr. XXXXand I work for XXXX. in Washington DC ( Tel:XXXX) - I would like to speak with the person in charge of your international clientele. Who is my contact? Who should I speak to??

In fact, after visiting http://www.wax-seal.net, I have noticed that your website cannot be found on foreign search engines (I tested it on Hispanic search engines, German search engines, Asian search engines, etc.) Our company is specialized in multilingual search engine promotions in 28 languages . From the Japanese Google to the German Yahoo, from the AOL in Spanish to the MSN in Chinese, we can show you how to develop a true international online presence by promoting your website on foreign search engines.

Let us show you how to develop a presence on the multilingual web without having to translate your website: It is not necessary to translate your website in order to submit to foreign search engines, however, you need to have at least 1 page in Japanese optimized with Japanese keywords and meta tags in order to submit to Japanese search engines, at least 1 page in Spanish optimized with Spanish keywords in order to submit to Hispanic search engines and so on...

I strongly suggest that you watch our online presentation which will explains clearly how to get top rankings on foreign search engines with only 1 entry page per language (click on the following link or copy-paste it into your web browser): XXXX

From the Japanese Google to the German Yahoo, from the AOL in Spanish to the MSN in Chinese, get users to find your website when searching with YOUR KEYWORDS in their Native language.

Please call me at XXXX or email me and let's work on giving your website the true international exposure which it deserves to have with foreign native online users!!

Regards,

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Cela ne me semble pas sérieux du tout.

En gros, ils te proposent de t'aider à être présent dans les moteurs anglais, allemand, japonais, etc, simplement en ajoutant une page par langue ...

En premier lieu, leur offre n'a strictement aucun intérêt si ton site ne s'adresse pas à ces pays.

Et en second lieu, si c'était le cas, il serait absolument nécessaire d'avoir une traduction de TOUT le site.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...