Aller au contenu

Efficacité des mots clés français dans des articles en anglais ?


Sujets conseillés

Bonjour,

Afin de booster le référencement de quelques uns de mes sites, j'envisage d'utiliser les services de sites d'articles Anglais comme Ezine. L'idée est que j'écrive des articles en anglais (ils seraient refusés sinon) et que je place des mots clés en Français dans la ressource box ou même le corps de l'article pour les sites qui l'accepteraient.

Question : est-ce que Google valorise ce genre de mots clés écris dans une langue étrangère à la langue de l'article, ou même seulement en tient-il compte ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ces mots clés peuvent éventuellement être positionnés plus facilement sur les versions anglophones de Google, s'ils sont placés dans des contenu ou la langue de base est l'anglais...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour,

Je pense que l'ancre joue le rôle le plus important donc c'est plutôt positif.

Après j'ai des doutes sur la compréhension et la prise en compte de la même thématique entre les langues.

Mais qui sait ? :smartass:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

L'ancre du lien a une importance mais Google utilise des dictionnaires et sera capable de comprendre que ton article en "Anglais" a des liens vers un site en Francais.

Apres je ne suis pas sur quant a l'utilisation de mots cles qui aient la meme signification en francais et en anglais (definition, constitution, etc ...)

Quoiqu'il en soit, un lien c'est un lien d'ou qu'il vienne

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mais pensez-vous que, mettons, un lien vache qui rit a plus de poids dans un article français que dans un article anglais, ou est-ce du pareil au même pour Google ?

Ou alors, comme le suggère Neoxy, ce lien français dans un article anglais aura pour effet d'augmenter le positionnement de la page d'arrivée pour une recherche "vache qui rit" sur Google.com, co.uk, etc ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

L'origine géographique des liens semble bien être prise en compte.

Le problème qui se pose est la compréhension de la thématique de la page entre 2 langues et donc la perte d'un éventuel boost qui pourra être légitime (même thématique).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...