Aller au contenu

xtophe

Membre
  • Compteur de contenus

    4
  • Inscrit(e) le

  • Dernière visite

Réputation sur la communauté

0 Neutre
  1. Merci MdR... En fait ce serait plutot eux que me demanderait de faire ses documents en anglais... ce n'est pas spécialement une contrainte pour moi, mais plutot le côté légal de la chose qui me turlupine. Je suppose que s'il y a un désaccord sur un point, un tribunal voudra une version française des documents.. Tof
  2. Merci, je vais affiner un peu ma question... Et dans la cas d'une facturation à une filliale d'un groupe étrangé implanté en france et dont une partie de la compta est directement traité par le pays d'origine ? (je ne sais pas si tout cela est possible). Tof
  3. Bonjour, En france, est-il possible d'emettre des factures, devis, contrats ou autres documents uniquement dans une autre langue que le français ? Faut-il faire une version mixte, français/anglais par exemple ? Merci de vos réponses. Tof
  4. Bonjour, Après avoir passer des heures et même des jours à parcourir le net à la recherche d'infos, je me retourne vers vous pour connaitres vos avis sur mon cas... Je souhaiterai démarrer l'activité suivante dans l'informatique: - Gestion de parc infomatique (maintenance logiciel, matériel et réseau) - Du conseil - Un peu de développement (Web et autres) - Un peu de location de matériel - Revente de matériel occasionnellement - Un peu d'hebergement Web Sachant que je suis déja salarié et que cette activité viendra en complément (quelques heures par semaines) de mon activité principale. Et qu'éventuellement cela pourrait devenir une activité à plein temps (à 5 ans ou plus). Les revenus moyen par an serait d'environ 4000 euros les premières années. Que me conseillez-vous au niveau de la structure ? SARL ? EURL ? autres ? Et au niveau de la fisaclité ? BNC ? BIC ? J'ai déja contacté l'ursaaf pour le status de consultant, mais ce n'est pas adapté à la partie commerçant de mon projet. Merci de vos réponses ? Tof
×
×
  • Créer...